Силабус курсу
015 «Професійна освіта» https://nubip.edu.ua/sites/default/files/u368/silabus_lat_po_23_1.pdf
061 «Журналістика» https://nubip.edu.ua/sites/default/files/u368/silabus_lat_zhurnalistika_23_0.pdf
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Освітній ступінь |
Бакалавр |
Галузь знань |
03 Гуманітарні науки |
Спеціальність |
035.043 Філологія |
Спеціалізація |
германські
мови та літератури германські
мови та літератури |
Характеристика навчальної дисципліни |
|
Вид |
обов’язкова |
Мова викладання |
українська |
Загальна кількість годин |
120 |
Кількість кредитів ECTS |
4 |
Кількість змістових модулів |
2 |
Форма підсумкового контролю |
екзамен |
Показники навчальної дисципліни для денної та заочної форми навчання |
|
|
денна форма навчання |
Рік підготовки |
1 |
Семестр |
1 |
Лекції |
15 |
Практичні, семінарські заняття |
30 |
Самостійна робота |
75 |
ВИКЛАДАЧІ
Шинкарук Василь Дмитрович
доктор філологічних наук, професор, заслужений працівник освіти України
кафедра філософіїї та міжнародної комунікації
корп. 3, кім. 125
Тел.: (044) 527-81-50
ел. пошта vashyn@nubip.edu.ua
Вакулик Ірина Іванівна
канд. філ. наук, доцент
кафедра ілософіїї та міжнародної комунікації
корп. 1, кім. 11
корп. 3, кім. 125
Тел.: (044) 527-81-50
Консультації: пятниця, 13.00-16.00
ОПИС ДИСЦИПЛІНИ
Мета дисципліни – ознайомити студентів із основами латинської мови, допомогти набути практичних умінь і навичок перекладу латинських текстів та використання латиномовної термінології у навчальній, науковій та виробничій діяльності. Оволодіння студентами основами латинської мови надасть їм можливість читати і перекладати латинські тексти, відкриє доступ до вільного і свідомого сприйняття наукової термінології.
Навчальна дисципліна передбачає формування ряду компетентностей:
- спеціальні (фахові, предметні) компетентності (СК): СК 1. Усвідомлення структури філологічної науки та її теоретичних основ.
Програмні результати навчання (ПРН): ПРН 4. Знання та розуміння базової сукупності загальновживаної термінології та професійних понять латинською мовою, правила граматики та стилістики, вміння застосовувати на практиці базові знання з латинської мови у професійній діяльності.
СТРУКТУРА КУРСУ
Тема |
Години (лекції/ практичні/ самостійно) |
Результати навчання |
Завдання |
Оцінювання |
1 семестр |
||||
Модуль 1 |
||||
Тема 1. Systema phoneticum Linguae Latinae: Фонетична система латинської мови. Тема 2. Systema morphologicum Linguae Latinae. Verbum. Загальні відомості про частини мови. Тема 3. Nomen substantivum: Іменник. Тема 4. Nomen adiectivum. Pronomen: Прикметник. Займенник.
|
2/4/10 2/4/10
2/4/10 |
Студент повинен: знати: основи латинської фонетики, граматики, синтаксису та словотвору; володіти: навичками нормативного читання латинських слів та перекладу латинських текстів зі словником; наукову термінологію відповідного профілю, утворену від латинських коренів; засвоїти (в усній та письмовій формі): 300 лексичних та словоутворюючих одиниць латинського та грецького походження, а також близько 60 латинських прислів’їв, сентенцій та крилатих висловів; уміти: правильно читати і писати латинські слова; володіти необхідним запасом лексичного матеріалу професійного спрямування; робити граматичний, словотвірний та синтаксичний аналізи; практично володіти граматичними формами та синтаксичними конструкціями; перекладати зі словником латинські тести; бути поінформованим про походження та розвиток латинської мови, роль латинської мови у формуванні національних європейських мов, внесок класичних мов у формування міжнародної наукової термінології, вплив античної науки та літератури на розвиток нової європейської культури. Для досягнення поставлених у програмі завдань курсу рекомендується відводити керівну роль самостійній навчальній діяльності студентів шляхом поступового переходу від навчання до самонавчання, при якому перше знайомство з новим матеріалом здійснюється самим студентом у рамках позааудиторної роботи. На заняттях бажано приділяти не менше 40% часу на самостійне виконання непідготовлених вправ. |
Здача практичної роботи. Практичне заняття 1-2 (4 год.) Практичне заняття 3-4 (4 год.)
Виконання самостійної роботи (в.т.ч. в elearn) Написання тестів.
|
15
30 |
Модуль 2 |
||||
Тема 5. Словотвір у системі дієслова, іменника, прикметника. Тема 6. Adverbium (Прислівник). Praepositio (Прийменник). Тема 7. Синтаксис. Структура простого і складного речення. Sententia simplex. Sententia composita. Тема 8. Nomen numerale: Числівник. |
2/4/10
2/4/10
2/4/10
1/2/5
|
Студент повинен: знати: основи латинської фонетики, граматики, синтаксису та словотвору; володіти: навичками нормативного читання латинських слів та перекладу латинських текстів зі словником; наукову термінологію відповідного профілю, утворену від латинських коренів; засвоїти (в усній та письмовій формі): 300 лексичних та словоутворюючих одиниць латинського та грецького походження, а також близько 60 латинських прислів’їв, сентенцій та крилатих висловів; уміти: правильно читати і писати латинські слова; володіти необхідним запасом лексичного матеріалу професійного спрямування; робити граматичний, словотвірний та синтаксичний аналізи; практично володіти граматичними формами та синтаксичними конструкціями; перекладати зі словником латинські тести; бути поінформованим про походження та розвиток латинської мови, роль латинської мови у формуванні національних європейських мов, внесок класичних мов у формування міжнародної наукової термінології, вплив античної науки та літератури на розвиток нової європейської культури. Для досягнення поставлених у програмі завдань курсу рекомендується відводити керівну роль самостійній навчальній діяльності студентів шляхом поступового переходу від навчання до самонавчання, при якому перше знайомство з новим матеріалом здійснюється самим студентом у рамках позааудиторної роботи. На заняттях бажано приділяти не менше 40% часу на самостійне виконання непідготовлених вправ. |
Здача практичної роботи. Практичне заняття 9-10. Словотвір у системі дієслова, іменника, прикметника Практичне заняття 11-12. Adverbium (Прислівник). Praepositio (Прийменник). Схема аналізу іменника Практичне заняття 8. Nomen numerale: Числівник. Підсумковий контроль Виконання самостійної роботи (в.т.ч. в elearn) Написання тестів. |
10 10 10 10 10 50 |
Всього за 1 семестр |
70 |
|||
Екзамен |
|
|
|
30 |
Всього за курс |
100 |
ПОЛІТИКА ОЦІНЮВАННЯ
Політика щодо дедлайнів та перескладання: |
Роботи, які здаються із порушенням термінів без поважних причин, оцінюються на нижчу оцінку. Перескладання модулів відбувається із дозволу лектора за наявності поважних причин (наприклад, лікарняний). |
Політика щодо академічної доброчесності: |
Списування під час контрольних робіт та екзаменів заборонені (в т.ч. із використанням мобільних девайсів). Реферати повинні мати коректні текстові посилання на використану літературу |
Політика щодо відвідування: |
Відвідування занять є обов’язковим. За об’єктивних причин (наприклад, хвороба, міжнародне стажування) навчання може відбуватись індивідуально (в он-лайн формі за погодженням із деканом факультету) |
ШКАЛА ОЦІНЮВАННЯ СТУДЕНТІВ
Рейтинг здобувача вищої освіти, бали |
Оцінка національна за результати складання |
|
екзаменів |
заліків |
|
90-100 |
відмінно |
зараховано |
74-89 |
добре |
|
60-73 |
задовільно |
|
0-59 |
незадовільно |
не зараховано |
ДІТЕРАТУРА
Література для вивчення курсу
БАЗОВА
1. Миронова В. М. Латинська мова. Львів : Вид-во Католицького університету, 2011.
2. Трипуз В. М. Латинська мова. К. : Либідь, 2004.
3. Шинкарук В. Д. Латинська мова: підручник для студентів гуманітарних спеціальностей. Київ: Міленіум. 2020. 533с.
4. Шинкарук В. Д. Латинська мова для юристів = Lingua Latina iuridicialis : підручник. Чернівці : Чернівецький нац. ун-т, 2011. 576 с
ДОПОМІЖНА
1. Вакулик І. І. Запозичення з класичних мов у науковій термінології сучасних європейських мов (на матеріалі юридичних та економічних термінів української, російської, німецької, французької, англійської мов) : дис... канд. філол. наук: 10.02.15. К., 2004.
2. Козовик І. Я,. Пономарів О. Д. Словник античної міфології. К., 1989.
3. Литвинов В. Д. Латинська мова: елементарний курс. К., 1996
4. Литвинов В. Д. 500 крилатих висловів. К., 1993.
5. Литвинов В. Д., Скорина. Л. П. Латинська мова. К. : Атіка, 1990.
6. Лучканін С. М. Латинські сентенції з історико-літературним коментарем. К. : Світ, 1999.
7. Маслюк В. П., Сенів Л.Г. Латинська мова. Харків, 1992.
8. Оленич Р. М., Оленич І. Р., Пустова Н. Ф. Латинська мова. Х. : Світ, 1994.
9. Скорина Л. П., Сенів М. Г., Пустова Н. Ф. Porta antiqua: підручник латинської мови. К. : СІНТО, 1994.
10. Цимбалюк Ю. В. Латинські прислів’я і приказки. К. : Атіка, 1990.
ІНТЕРНЕТ-ДЖЕРЕЛА
1. Вакулик І. І. Запозичення з класичних мов у науковій термінології сучасних європейських мов (на матеріалі юридичних та економічних термінів української, російської, німецької, французької, англійської мов). Режим доступу: http://librar.org.ua/sections_load.php?s=philology&id=819&start=7
2. Вакулик І. І., Авдєєва А., Мельник Н. Шляхи адаптації «Gaudeamus» у контексті європейської культурної ідентичності. Режим доступу: http://www.rusnauka.com/8_DN_2011/Philosophia/1_82109.doc.htm
3. Гриценко С. П. Латинська мова в Україні (історичний екскурс). Режим доступу: http://b-ko.com/book_21_glava_65_варіант_2.html.
4. Лапідарнa латинa. Режим доступу: http://ukrlife.org/main/prosvita/latyna.html.
5. Латинські словникові уроки на Інтернет Поліглоті. Режим доступу: http://www.internetpolyglot.com/ukrainian/lessons-ln-uk.